Imura Art Gallery is pleased to present Duo / Pink Sun, a solo exhibition by France-based Japanese artist Makiko Tanaka.
After graduating from Joshibi College of Art and Design, Tanaka moved to France in 2013 on an overseas study program organized by Japan’s Agency for Cultural Affairs, and since then she has worked mainly in France and Japan. In this exhibition, she will present new works—mainly oil paintings depicting two girls—based on the theme of "duo," which is reflected in the title of the exhibition.
The word “duo” derives from the Greek word δύο (dio), which means two. One plus one equals two, and a duo, comprising two things or two people, is the smallest relationship. “Pink sun” comes from the pink sunsets that Tanaka often witnesses in France, where she lives. This seems to be a phenomenon that is caused by a certain balance of humidity and light wavelengths, and Tanaka feels that in human relationships, a relationship between two people has the power to change the scenery around them according to their wavelengths and biorhythms. The artist explains that it’s only natural that being in the company of even one other person—whether it’s a friend, a lover, a stranger sharing a bench, a family member, or a passer-by—can change the scenery and humidity, and in this vein, she paints these sorts of natural wonders commingled with French skies.
While the two girls on this canvas are aware of each other, they each exist as individuals. But the two of them are portrayed as pulling close together in a shared world of their own. This exhibition presents Makiko Tanaka’s latest works, painted with rich colors reminiscent of modern French paintings.
このたび、イムラアートギャラリーではフランス在住の作家、田中麻記子の個展「Duo / Pink Sun」を開催いたします。
田中は、女子美術短期大学を卒業後、2013年に文化庁在外派遣制度にて渡仏、以降、フランスと日本を中心に活動してきました。本展では、二人の女の子を描いた油彩作品をメインに、展覧会タイトルでもあるDuo(デュオ)という言葉をテーマに制作した新作を発表いたします。
Duoは、ギリシア語で2を意味するδύο(ディオ)が語源とされます。1足す1が2になるように、デュオは、2つのものや人による構成の最小単位です。田中の住むフランスでは、たびたびピンクの夕焼けを見ることがあると言います。それは、湿度や光の波長のバランスによって起こる現象のようですが、人間関係においても「ふたり」という関係性は、それぞれの波長やバイオリズムによって周りの景色を変える力があると田中は感じています。「友達、恋人、何気ないとなりにいる誰か、家族、通り過ぎたひと、どんな相手でも、相手がひとりいるだけで当たり前ですが自分の景色と湿度はどんどん変化することができます。」という作家の言葉にもあるように、そのような当たり前の不思議をフランスの空模様とからめて描きます。
画面の中の女の子たちは、お互い意識しながらも、それぞれの個人として存在しますが、それでも二人きりという世界で、どこか寄り添うように描かれています。フランス近代絵画を彷彿とさせるような豊かな色彩で描かれる田中の新作を是非ご高覧ください。